图书介绍

西文文献著录条例 修订扩大版【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

西文文献著录条例 修订扩大版
  • 顾奔主编;中国图书馆学会《西文文献著录条例》修订组编 著
  • 出版社: 北京:科学技术文献出版社
  • ISBN:7502343571
  • 出版时间:2003
  • 标注页数:551页
  • 文件大小:14MB
  • 文件页数:569页
  • 主题词:外文-文献著录-规则

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

西文文献著录条例 修订扩大版PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一部分 著录1

第一章 总则2

1.0 导则2

1.1 题名与责任说明项8

1.2 版本项16

1.3 文献(或出版物类型)特殊细节项18

1.4 出版发行项19

1.5 载体形态项26

1.6 丛编项28

1.7 附注项31

1.8 标准号与获得方式项35

1.9 补编资料36

1.10 多类型配套资料37

1.11 真迹复制品、照相复制品和其他复制品38

1.12 多部分组成的文献39

第二章 普通图书42

2.0 导则42

2.1 题名与责任说明项43

2.2 版本顶53

2.3 文献(或出版物类型)特殊细节项55

2.4 出版发行项56

2.5 载体形态项60

2.6 丛编项69

2.7 附注项71

2.8 标准号与获得方式项78

2.12 多部分组成的图书80

2.11 真迹复制品、照相复制品和其他可读复制品80

2.10 多类型配套资料80

2.9 补编资料80

第三章 连续性资源81

3.0 总则81

3.1 题名与责任说明项84

3.2 版本项92

3.3 编号项95

3.4 出版发行项99

3.5 载体形态项103

3.6 丛刊项105

3.7 附注项107

3.8 标准号与获得方式项127

3.9 补编资料128

3.10 多部分组成的连续性资源128

第四章 测绘制图资料129

4.0 导则129

4.1 题名与责任说明项130

4.2 版本项136

4.3 制图数据项137

4.4 出版发行项142

4.5 载体形态项144

4.6 丛编项151

4.7 附注项152

4.8 标准号与获得方式159

4.9 补编资料160

4.10 多类型配套资料160

4.11 复制件160

4.12 多部分组成的测绘制图资料160

5.0 导则161

第五章 电子资源161

5.1 题名与责任说明项163

5.2 版本项167

5.3 电子资源类型和数量项169

5.4 出版发行项171

5.5 载体形态项173

5.6 丛编项176

5.7 附注项177

5.9 补编资料188

5.8 标准号与获得方式项188

5.10 多类型配套资料189

5.11 复制件189

5.12 多部分组成的电子资源189

第六章 非书资料190

6.0 导则190

6.1 题名与责任说明项194

6.2 版本项198

6.3 文献(或出版物类型)特殊细节项200

6.4 出版发行项201

6.5 载体形态项202

6.6 丛编(系列)项216

6.7 附注项217

6.8 标准号与获得方式项225

6.9 补编资料226

6.10 多类型配套资料226

6.11 复制件226

6.12 多部分组成的非书资料226

第七章 乐谱227

7.0 导则227

7.1 题名与责任说明项228

7.2 版本项234

7.3 音乐表演说明项(或乐谱特殊细节项)235

7.4 出版发行项235

7.5 载体形态项237

7.6 丛编项240

7.7 附注项241

7.8 标准号与获得方+式项246

7.9 补编资料247

7.10 多类型配套资料248

7.11 真迹复制品、照相复制品和其他可读复制品248

7.12 多部分组成的乐谱248

第八章 分析249

8.0 导则249

8.1 范围249

8.2 分析附加款目249

8.3 专著丛编和多部分组成的文献的分析250

8.4 附注项251

8.5 多层次著录251

8.6 “In”分析251

第二部分 标目、统一题名和参照253

9.0.4 检索点数量254

9.0.3 样例说明254

9.1 基本规则254

9.1.1 个人作主要款目标目254

9.0.1 主要款目与附加款目254

9.0 导则254

第九章 检索点的选取254

9.0.2 确定检索点的依据254

9.1.2 团体作主要款目标目255

9.1.3 题名(或统一题名)作主要款目标目256

9.1.4 正题名改变256

9.2 通用规则257

9.2.1 单一责任257

9.1.5 作品的责任者改变257

9.2.2 分担责任261

9.2.3 混合责任265

9.2.4 责任不明278

9.2.5 作品汇编279

9.2.6 相关作品282

9.2.7 附加款目283

9.3 专用规则288

9.3.1 官方通信288

9.3.2 法律、宪法、条约290

9.3.3 宗教经典296

9.3.4 会议录297

第十章 标目的确立303

10.0 导则303

10.1 标目确立基本规则303

10.2 个人名称303

10.2.0 导则名称的选择303

10.2.1 总则303

10.2.2 同一个人不同名称的选择306

10.2.2.1 主要名称306

10.2.2.3 笔名(假名)307

10.2.2.2 有变化的名称307

10.2.3 同一名称不同形式的选择309

10.2.3.1 全名和简名形式309

10.2.3.2 语言310

10.2.3.3 非罗马字母书写的名称款目要素的确定311

10.2.4 款目要素确立原则311

10.2.5 以姓氏作为款目要素312

10.2.5.1 总则312

10.2.5.2 名称中作为姓氏处理的部分313

10.2.5.3 以复姓作为款目要素313

10.2.5.4 冠有前缀的姓316

10.2.6.1 以贵族头衔作为款目要素323

10.2.6 以贵族头衔、荣誉称号、称呼词等作为款目要素323

10.2.6.2 总则324

10.2.6.3 不按头衔著录的名称325

10.2.6.4 贵族头衔变更325

10.2.7 以教名作为款目要素325

10.2.8 古代罗马人名326

10.2.9 以首字母、字母、数字、短语等作为款目要素名称的附加成份327

10.2.11.1 皇室328

10.2.11 皇室、教皇等328

10.2.10.2 英国的荣誉称号328

10.2.10.1 贵族头衔328

10.2.10 贵族头衔与荣誉称号、称呼词等328

10.2.11.2 教皇329

10.2.11.3 主教329

10.2.11.4 其他从事宗教职业者330

10.2.12 圣徒330

10.2.13 区别相同名称的附加成份330

10.2.13.1 称谓或短语作为标目的附加成份330

10.2.14 某些语言著者名称的特殊规定331

10.2.13.2 年代附加成份331

10.2.13.3 以名称的完整形式作为标目的附加部分专用规则331

10.2.15 中国人名332

10.2.15.1 通则332

10.2.15.2 专则332

10.3 团体标目341

10.3.1 通用规则341

10.3.1.1 标目选择341

10.3.1.2 标目依据341

10.3.1.4 团体译名342

10.3.1.3 团体名称语言342

10.3.1.5 团体不同名称343

10.3.1.6 团体惯用名称345

10.3.1.7 团体更名346

10.3.1.8 标目名称省略346

10.3.1.9 标目附加成份348

10.3.1.10 从属团体及团体标目级次351

10.3.1.11 从属标目的确定352

10.3.2.1 政府团体355

10.3.2 专用规则355

10.3.1.12 从属标目级次的简化355

10.3.2.2 国际团体370

10.3.2.3 联合团体370

10.3.2.4 会议371

10.3.2.5 宗教团体与地方教堂376

10.3.2.6 中国团体379

10.4 地理名称391

10.4.1 导则391

10.4.2.1 英文地名形式392

10.4.2 地名的选择392

10.4.2.2 本国地名形式393

10.4.3 地名改变393

10.4.3.1 政府名称改变393

10.4.3.2 地名变更导致团体名称附加成份的改变394

10.4.4 地名附加394

10.4.4.1 标点394

10.4.4.2 对地名标目做较大地名的附加。394

10.4.4.3 其它附加395

10.4.6.1 通则396

10.4.5 地名包括管辖权类型的名词396

10.4.6 中国地名396

10.4.6.2 专则397

第十一章 统一题名400

11.0 导则400

11.0.1 统一题名的职能400

11.0.2 统一题名的选用400

11.1 基本规则400

11.1.1 统一题名的使用范围400

11.1.2 统一题名的形式404

11.2 单部作品的统一题名405

11.2.1 选取原则405

11.2.2 语言405

11.2.3 统一题名的附加成分411

11.2.4 作品的各个部分413

11.2.5 两部作品一起发行415

11.3 作品集的统一题名415

11.3.1 全集的统一题名415

11.3.3 单一体裁作品全集及选集的统一题名416

11.3.2 选集的统一题名416

11.4 专门规则418

11.4.1 法律、宪法及条约的统一题名418

11.4.2 宗教经书的统一题名423

11.4.3 音乐作品的统一题名425

第十二章 参照449

12.0 导则449

12.1 个人名称参照452

12.2 团体名称参照459

12.3 地理名称参照467

12.4 统一题名参照469

12.5 名称-题名参照472

12.6 说明性参照474

12.7 连续出版物的附加款目参照476

12.8 【选用】参照代替多版本共同的附加款目477

12.9 参照的维护478

第三部分 附录479

1.2 法语480

1.1 英语480

附录一 24种外国语言(拉丁字母拼写语种)的识别480

1.常用外国语480

1.3 德语481

1.4 西班牙语482

2.泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)483

2.1 突厥语族483

2.1.1 土耳其语483

3.南亚语系(澳斯特罗-亚细亚语系)484

3.1 越南语484

4.南岛语系(马来亚-玻里尼亚语系)484

4.1 印度尼西亚语族484

4.1.1 印尼语484

5.乌拉尔语系(芬兰-乌戈尔语系)485

5.1 芬兰语族485

5.1.1 芬兰语485

6.1 斯拉夫语族486

6.印欧语系486

6.1.1 捷克语486

5.2.1 匈牙利语486

5.2 乌拉尔语族486

6.1.2 斯洛伐克语487

6.1.3 波兰语487

6.1.4 塞尔维亚-克罗地亚语488

6.2 日尔曼语族489

6.2.1 荷兰语489

6.2.2 丹麦语489

6.2.3 瑞典语490

6.2.4 冰岛语491

6.2.5 挪威语491

6.3 罗马语族492

6.3.1 拉丁语492

6.3.2 意大利语493

6.3.3 葡萄牙语494

6.3.4 罗马尼亚语494

6.4 阿尔巴尼亚语族495

6.4.1 阿尔巴尼亚语495

7.1 世界语496

7.国际辅助语496

附录二 缩略语497

1.常用缩写字497

2.常用地理名称缩写502

3.月份名称的缩写504

4.各种文字缩写标记表506

附录三 冠词507

不予排列的首冠词表(一)507

不予排列的首冠词表(二)507

不予排列的首冠词表(三)508

附录四 八种文字数词对照表511

1.序数词511

2.基数词513

附录五 姓氏前缀总表515

附录六 各种文字的“and”字516

附录七 常用符号表517

附录八 专业词汇表518

附录九 各国文字中的常用图书馆学术语545

附录十 哥特体字母表548

参考文献549

热门推荐